先日、ちょっと賢くなったGoogle翻訳ですが、今週のアップデートで、携帯アプリの方のGoogle翻訳が未来に突入した模様です。数日前に、ネット界隈がこの件でざわついていたので、既にご存知の方も多いかと思います。
今までGoogle翻訳には、撮影した画像の文字の上を指でなぞると、画像上の文字を翻訳してくれる便利機能はありましたが、今度の機能は更に凄いです。
印刷物や看板の英語に携帯をかざすだけでリアルタイム翻訳してくれます。どういうことかと言いますと...。
まず何か英語の書かれているものを用意します。手短にあったのが、生活感溢れるチラシしかなくアレですが、これをGoogle翻訳アプリのカメラ機能から覗くとこんな感じ↓に見えます。
日本語になってる!!
ついでに洋書の裏表紙などでも試してみました。
こんな感じです。
日本語としてはまだ大分怪しいけれど、意味はなんとなくわかるような、わからないような状態になっています。今後翻訳精度が上がっていくことを期待したいです。
画像だと伝わりにくいですが、アプリさんがリアルタイムでプルプル日本語化している様は、非常にサイバーな趣です。ブレードランナーっぽいです。
翻訳機能そのものも凄いけど、文字の色と背景色を自動で拾っているのも地味に凄いような気がします。
どんどん神アプリ化しつつあるGoogle翻訳ですが、今後のアップデートも注視したいですね。
そしていつか、私が英語の勉強をしなくても良いレベルにまで進化する日を楽しみに待ちたいと思います。
にほんブログ村
↑ランキングに参加しています。宜しければポチってくださると更新の励みになります。
更新状況をお知らせしています Twitter facebook
スポンサーリンク
今までGoogle翻訳には、撮影した画像の文字の上を指でなぞると、画像上の文字を翻訳してくれる便利機能はありましたが、今度の機能は更に凄いです。
印刷物や看板の英語に携帯をかざすだけでリアルタイム翻訳してくれます。どういうことかと言いますと...。
まず何か英語の書かれているものを用意します。手短にあったのが、生活感溢れるチラシしかなくアレですが、これをGoogle翻訳アプリのカメラ機能から覗くとこんな感じ↓に見えます。
日本語になってる!!
ついでに洋書の裏表紙などでも試してみました。
こんな感じです。
日本語としてはまだ大分怪しいけれど、意味はなんとなくわかるような、わからないような状態になっています。今後翻訳精度が上がっていくことを期待したいです。
画像だと伝わりにくいですが、アプリさんがリアルタイムでプルプル日本語化している様は、非常にサイバーな趣です。ブレードランナーっぽいです。
翻訳機能そのものも凄いけど、文字の色と背景色を自動で拾っているのも地味に凄いような気がします。
どんどん神アプリ化しつつあるGoogle翻訳ですが、今後のアップデートも注視したいですね。
そしていつか、私が英語の勉強をしなくても良いレベルにまで進化する日を楽しみに待ちたいと思います。
にほんブログ村
↑ランキングに参加しています。宜しければポチってくださると更新の励みになります。
更新状況をお知らせしています Twitter facebook
スポンサーリンク